Skip to main content

Abominable?

Abominable is one of those words, like dessicated, that means nothing like it should, its semantic meaning having been overwhelmed and nicely subdued by its associations. According to wordnetweb.princeton.edu abominable is supposed to mean "unequivocally detestable" (cf. abomination) just as dessicated should denote dried—but for most of us, especially those parents subjected to the nth replay of Monsters Inc, abominable only calls to mind an oversized—do they come undersized?!—and very amiable, irrepressibly cheerful yeti, while dessicated simply means chopped (as in coconut). In that associative sense then, the past 72 hours have indeed been abominable, for it has snowed continually, returning us to the depths of winter that I thought—and Ayumi profoundly hoped—we had finally seen the back of, and mostly it's been fun, as these pictures show. Rokko winter, it seems, is like Canadian winter: thrilling at first, then an alternating mixture of exhilaration and wind-chill, then...enough already! (I'm still at phase two, but for Ayumi, who was hoping to go out for a Valentines' Night meal, instead of hunkering down beside the bedroom radiator, it's very definitely phase three.)



In fact, we were very lucky to get home at all tonight. Both mountain roads were closed, and only by driving around the barrier whose kanji I couldn't read (but whose meaning was clear enough), and with a good angel looking over our shoulder, were we able to drive the 4km up the Ura-Rokko back road through deepening snow and increasingly slick car tracks, to our intersection. We passed only one other car, and it was going down; if we had stopped, no-one might have come for quite a while, and there's no cellular service at that point in the mountain to ring for assistance. However, we wouldn't even have made it to the start of that mountain road without the snow chains that I put on on Friday morning with much strain and effort (and mostly because I didn't want Ayumi to have paid for something we didn't end up using at least once). But today, that hour of sweat, chilled knees, and swearing at the indecipherable instruction sheet paid off handsomely. The moral is that winter is great, if you're prepared for it, and hellish otherwise—abominable, in fact: three of the reasons that I'm still smiling are my sheepskin coat, a proper snow shovel, and a cheap pair of insulated slush boots, the latter the best that Canadian Tire [sic!] had to offer 10 years ago.

For all that, it would have been nice to go out this evening: Yumi, who enjoyed (endured?) the rally drive up the mountain, was to have babysat and put the kids to bed for us while we enjoyed a couple of more urbane hours to ourselves. But we'll have to take a rain-check (snow-check), I guess. Roll on Spring!

[I'll find a suitable piece of music shortly...Got it!

(Even though I used to mock this New Age stuff dreadfully, it has something, and the video is apposite, reminding me of the winter months spent in Ottawa when Sean was around just a bit older than Justin is now: see Expatriotism)]

Click to play

Comments

Popular posts from this blog

Reflections on Thought: Work in Progress

"An incredible trick" The starting point for this piece is an observation that Simon Kirby made a long time ago in the introduction to a BBC Horizon programme Why do we talk? , a documentary that I have used for nearly 20 years in my language acquisition classes at Konan. It is a scene-setting observation, one which seems self-evident and innocuous, and to which I paid next to no attention until a few months ago.  I can walk up to someone I don’t know, and I can make a sequence of noises…that I’ve never made before…by pushing air through my mouth. I will take a thought in my head…and make it go into their head . That’s an incredible trick. It would be incredible, if that was what happens. Yet a moment's reflection - or perhaps twenty-plus years of rumination, I'm not sure which - tells me that this is completely wrong. We do not take our thoughts and cause them to go into other's heads. That would be amazing. Instead, whatever is involved in verbal communication i

Musical Triumph....

it wasn't, but a family triumph most certainly. After four weeks of occasional rehearsal, Sean, Julian and I appeared on stage in support of Justin's first piano recital. The quality of the performance does nothing to detract from the historic significance of this event: 10 years ago, I could not have imagined that Justin would be able to take piano lessons, nor that Sean and Julian would have rallied round in such a way to support their brother. Justin has brought out the best in all of us.

Starting over

Blogging is no different from any other activity: once the momentum is lost, it's hard to get going again. So pushing, grinding, out these first few lines is even more difficult than I had anticipated. Yet looking back on the posts from last year, I can see some value in the enterprise, as a family document, and from the fact that some readers come back regularly to browse... So let's begin with the headlines, in brief. After months of torpid indecision, Ayumi and I decided not to return to our professional lives in England—though we spent a very pleasant two months there in February and March—but to give Japan a go for a bit longer. In December last year, I was offered a permanent job at Konan University in Okamoto—Kobe's Hampstead, if Kitano is Chelsea), where I have now started teaching English and Linguistics courses to a delightful bunch of students, in the company of friendly and extremely welcoming colleagues. First day at Konan (Okamoto) The professor I'm